Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
stevz
▪▪Всі переклади
•Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Всі переклади - stevz
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 4 з 4
1
177
Мова оригіналу
O homem invisÃvel
O homem invisÃvel
fura fila no supermercado,
mas seu cartão de crédito
nunca funciona.
O homem invisÃvel
só anda pelado,
mas não pega bronzeado.
O homem invisÃvel
perdeu o antÃdoto
e não consegue se encontrar...
Alguém poderia me ajudar a traduzir de forma "fluida" e razoavelmente métrica?
O original não rima mesmo.
É algo bem coloquial.
Desde já, obrigado!
Завершені переклади
The invisible man
309
Мова оригіналу
VOCÊ É O QUE VOCÊ COME
VOCÊ É O QUE VOCÊ COME
-Octavio, coma o brócolis!
-Wilson, coma as batatas!
-Você não gosta mais de mim?
-Estou de dieta.
-Você está desaparecendo...
-Mas todos nós sabemos de onde realmente vem a comida...
-Mu. (mugido de vaca)
-Só mais uma... (bebida)
-3 por 2!
-$1,99/Kg
-Ai.
-O que não mata engorda!
-O de sempre. (pedido no restaurante)
-Não esqueçam o fio dental!
Notas entre parênteses. Este texto precisa ser traduzido para uma história em quadrinhos (as frases são isoladas, o que dá o sentido são as imagens) que vai para um concurso: digestionfigurada.blogspot.com!
Quando estiver pronto posso colocar um link aqui.
A linguagem é coloquial, e há algumas expressões que talvez não possam ser traduzidas literalmente, então é preciso achar equivalentes.
Agradeço desde já a quem puder traduzir. É urgente!
Завершені переклади
¡ERES LO QUE COMES!
1